Tradução de "idade do" para Esloveno


Como usar "idade do" em frases:

Páginas na categoria "Sítios arqueológicos da Idade do Ferro"
Strani v kategoriji Arheološka najdišča v Siriji«
É algo que eu teria esperado de alguém da idade do Wilmer.
Prej bi to pričakoval od Wilmerja.
Tem a idade do meu filho.
Enake starosti je, kot moj sin.
Conversámos, depois de ela fazer o que tinha a fazer e ela tem um filho da idade do Ben.
Ko je svoje opravila, sva se zacela pogovarjati. Ima fantka Benovih let.
Só estou a dizer, como é que sabemos que é uma idade do gelo?
Zanima me samo, kako vemo, da je to res ledena doba?
Estas são as nossas reservas para a Idade do Gelo.
To so naše zaloge za ledeno dobo.
Isto da Idade do Gelo está a ficar velho.
Naveličan sem že te ledene dobe.
Perdi o meu irmão mais velho, David, quando tinha a idade do Peter.
Jaz sem zgubil brata David v njegovi starosti.
Uma estrutura orgânica direccionada para a idade adulta, para igualar a idade do cliente.
Organsko telo, ki takoj doseže starost, ki je enaka starosti stranke.
Isto é muito quente, a Idade do Gelo era muito fria.
Zdaj je prevroče, ledena dobaje bila premrzla.
Esta é a era actual, e esta é a última idade do gelo.
To je moderno obdobje, to pa zadnja ledena doba.
Os locais onde as pessoas vivem foram escolhidos em função do padrão climatérico que tem sido mais ou menos imutável na Terra desde a última idade do gelo há 11 mil anos.
Kraji, kjer ljudje živijo, so bili izbrani zaradi podnebja, ki se na Zemlji ni veliko spreminjalo od konca zadnje ledene dobe pred 11.000-imi leti.
E assim, todos os padrões de vento e correntes oceânicas que se formaram desde a última idade do gelo e têm sido relativamente estáveis, andam imprevisíveis e mudam.
Tako se vsi zračni in morski tokovi, ki so se oblikovali od zadnje ledene dobe in postali stalni, sedaj spreminjajo.
E a Europa retornou a uma idade do gelo durante mais 900 a 1000 anos.
Evropa se je za tisoč let vrnila v ledeno dobo.
E as mudanças de condições como as que temos actualmente para uma idade do gelo aconteceu talvez em apenas uns 10 anos.
Sprememba iz razmer, kot so današnje, do ledene dobe je trajala približno deset let.
Mas, Dr. Goodman, disse que o guerreiro da Idade do Ferro era da mais alta prioridade.
Rekli ste, da je železnodobni bojevnik na prvem mestu. Jaz lahko vskočim.
Quando chegamos à idade do avô, por vezes também precisamos de ajuda para fazer chichi.
Ko boš toliko star, kot dedek Jack, boš včasih potreboval pomoč pri lulanju.
Sei que tens 17 anos e eu fiz agora 13, a mesma idade do teu irmão mais novo, mas a diferença de idades deixará de importar.
Vem, da jih imaš 17, jaz pa 13. Ampak kmalu naju to ne bo motilo.
Se não fossem as bolas de neve gigantes e a Idade do Gelo, eu nem sequer seria a Hushpuppy.
Če ne bi bilo ogromnih snežink in ledene dobe, tudi mene ne bi bilo.
Ainda és novo, quando chegares à idade do Brick, vais comandar as ruas para mim, filho.
Ko boš star toliko kot Brick, boš moj vodja.
Quase da mesma idade do seu filho, Bob.
Enake starosti kot tvoj sin, Bob.
Disseram exatamente a mesma coisa sobre a Idade do Gelo.
Točno to, kar je povedal o ledeni dobi.
Muitos da Idade do Ouro de Mercia quando o nosso Reino era poderoso, orgulhoso e mantinha o queixo erguido em relação a todos os Reinos desta ilha.
Nekatere iz zlatih mercijskih časov, ko je bilo naše kraljestvo tako mogočno in ponosno, daleč pred drugimi kraljestvi na tem otoku.
A PSN, a PS Store e o PS Plus estão sujeitos a termos de utilização e restrições de país e idioma; o conteúdo e os serviços do PS Plus variam consoante a idade do subscritor.
Za PSN, PS Store in PS Plus veljajo pogoji uporabe ter omejitve glede na državo in jezik. Vsebine in storitve za PS Plus se razlikujejo glede na starost naročnika.
Quantidade recomendada depende da idade do seu cão e níveis de atividade e deve ser dividido em duas refeições por dia.
Priporočena količina je odvisna od starosti vašega psa in ravni dejavnosti in jo je treba razdeliti na dva obroka na dan.
A idade do universo, desde este momento e o Big Band, é de 100 mil milhões em anos de cão.
Starost vesolja, med zdaj in Velikim Pokom je sto milijard v pasjih letih.
Mas agora zombam de mim os de menos idade do que eu, cujos pais teria eu desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho.
Sedaj pa se mi smejejo mlajši od mene, ki njih očetov nisem maral pridružiti psom črede svoje.
2.7293021678925s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?